「扁你喔」Google譯oh! You Chen Shui-bian
2008年10月06日蘋果日報
来自http://1-apple.com.tw/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=1&Art_ID=31021837&IssueID=20081006
【王姵雯╱台北報導】全世界著名的網站Google又惹爭議!有網友發現,在Google的翻譯網站(http://translate.google.com.tw/translate_t?hl=zh-TW#)輸入「我想扁你」四個字,會出現「I think you Chen Shui-bian」,若輸入「扁你喔」則出現「oh! You Chen Shui-bian」。
有網友嘲諷說,「翻得非常好呀!」更有不少人說:「蠻有創意的!Google也了解台灣的時事民情啊!」
網友:國民黨有插股
網友歸納發現,Google的翻譯網站,只要鍵入「扁」字,就自動翻譯成「Chen Shui-bian」,不少網友發揮創意kuso,鍵入「陳水扁蓋布袋」五個字,網站竟直翻成「Chen Shui-bian was covered bag」,讓人傻眼。
但也有部分網友看不下去,直呼:「一點都不好笑!」還有人說:「原來國民黨也有在Google插股!」有網友鍵入「馬小九」三個字,竟直譯成「Nine Small Horses」,讓網友哭笑不得。